~Have money to burn~
Meaning(意味):
To have lots of money(いくらでもお金がある)
Example(例文):
He lives like he has money to burn.
(彼はいくらでもお金があるように生きています。)
この表現を直訳すると【燃やすお金がある】となりますが、イコール燃やせるほどのお金を持っていると読み取り、いくらでもお金がある!という表現で使われるようになった言葉です!
That’s all for today!!